外国人のお客さんをおもてなし 指で示せる接客フレーズ&役立ちツールガイド
8/12

1281サービス料は事前にお知らせ這是下酒菜,需要付費照片僅供參考,可能與實物有別,敬請包涵每1人請點用1道菜以上收取○%的服务费將收取〇%的服務費这是餐前小菜,需要收费照片与实物可能有所不同,敬请谅解请去收银台结账請於收銀機前結帳每人请点一道菜以上请在座位上结账請於桌前結帳This is a starter called otoshi. It costs a small amount.Please be aware that actual items may look different from the photographs.外国人のお客様から「なぜ支払う必要があるのか」とクレームになることがあります。サービス料がかかる場合は事前にお知らせしましょう。Please pay for your meal at the register.Please have each person order at least one item.○%のサービス料がかかりますThere is a 〇% service charge.これはお通しで、料金がかかります写真と実物は異なる場合がありますので、ご了承くださいお会計はレジでお願いします1人1品以上注文してくださいお会計はテーブルでお願いしますPlease pay for your meal at the table.~接客のフレーズ~注意点会計時飲食店飲食店

元のページ  ../index.html#8

このブックを見る